使用帮助  
会员浏览
小风禅悦 日记网址未设置 
Ftacy是Fantacy 的缩写。
小风禅悦 的日记 联系我 |  给我发暗件 |  设我为好友 | 心动 
等级:30等级:30等级:30等级:30等级:30等级:30
个人信息
我的相册 (1张)
我的日记 (137则)
我的图片 (0张)
日记文件夹
默认文件夹(137)
每月档案
2020/6(2篇)
2020/5(3篇)
2020/4(5篇)
2020/3(6篇)
2020/2(3篇)
查看全部...
最新日记
优胜劣汰机制
父亲的花盆发明专利
我爸的死因
最大的剥削在学校
Big-time
🤢恶心
B
书香门第
想死
黑市的英文
我收藏的日记作者
toeic
我收藏的日记
公交车见闻
网友评论(6)
小风禅悦 评论于2020-01-22 04:46:26
猪死了。
小风禅悦 评论于2018-12-25 23:39:45
圣诞快乐。
小风禅悦 评论于2018-04-25 06:09:08
艾玛,吓死我了,看到說要送我去见玉帝...
小风禅悦 评论于2018-04-24 16:42:08
不争,看透,别看风起云涌的,其实是理...
Greentele 评论于2014-09-30 04:23:37
小风,九月再见。
花花好月月圆 评论于2014-09-20 17:29:49
小风,我是你分身,孙大圣的妹妹孙大婶。
  第1-10,共137篇日记[首页][上页][下页][末页]
标题:优胜劣汰机制 字体 [ ]   颜色[绿 ]
分类:其它 创建于:2020-06-28 被查看:78次 评论(0)   文件夹:默认文件夹
不管你属于什么党派团体,或者不入流自生自灭,自然界有一个神奇的规则,那就是优胜劣汰。鼠辈贼人终究是会露出马脚的,狐狸再狡猾也逃不过猎人的眼睛。没有的不可能会战胜拥有的,令你咋乎还是乔装打扮,总有一天你会落入恢恢法网,这法是自然法,是撬动社会的杠杠。有多少料你抖出来,有多大能耐你显示出来。你次货,就一旁立着,想靠家族一手遮天的梦想,还是到下辈子去实现吧。能力承载不起的欲望,只能淹没在失望的海洋里,沉沦去了……
 
标题:父亲的花盆发明专利 字体 [ ]   颜色[绿 ]
分类:心情杂想 创建于:2020-06-20 被查看:177次 评论(1)   文件夹:默认文件夹
父亲的花盆发明专利
 
标题:我爸的死因 字体 [ ]   颜色[绿 ]
分类:影视娱乐 创建于:2020-05-24 被查看:371次   文件夹:默认文件夹
该日记只对有主照片用户开放!
 
标题:最大的剥削在学校 字体 [ ]   颜色[绿 ]
分类:心情杂想 创建于:2020-05-24 被查看:350次 评论(0)   文件夹:默认文件夹
该日记只对有主照片用户开放!
 
标题:Big-time 字体 [ ]   颜色[绿 ]
分类:心情杂想 创建于:2020-05-01 被查看:492次 评论(0)   文件夹:默认文件夹
It is big-time means it is first class and/or it is professional. It is a big time means differently. Today is the first day of May. The weather is changing after some drizzle of yesterday. It is deep autumn. Soon we have to put more clothes on. I wish the virus will go away quickly so life can go back to normal as usual. Back to the word big-time, it is a bit funny to have that meaning, but I can still get it. By the way, today is the Labour Day in China.
 
标题:🤢恶心 字体 [ ]   颜色[绿 ]
分类:文学创作 创建于:2020-04-29 被查看:516次 评论(0)   文件夹:默认文件夹
嗨,狗眼睁开了,老娘我在这儿踩死你这个身份窃贼,我不信任何宗教但是我不作恶,不施放病毒杀害一个个的老人院的老人,狗杂碎想发财想疯了,几十年前我也没欠你,你以为你是谁,有多大的能耐,祈祷上帝去吧,我不用信什么教去寻求心理归属和经济扎堆儿,我改变了不能改变的,对一切伪政客们龇牙咧嘴的信口雌黄恶心到极点,离我远点儿,狗!
 
标题:B 字体 [ ]   颜色[绿 ]
分类:心情杂想 创建于:2020-04-24 被查看:709次 评论(0)   文件夹:默认文件夹
网络对于这个字母的含义太多了,最常见的是SB跟NB,也就是傻逼还是牛逼,还可以是南B还是北B;这个字母也可以是很多人的姓氏开头字母,如果是这么来算的话,这一组人里面很多是敌人,当然也不乏傻逼跟牛逼,还有装逼;黑社会大行其道,把别人叫做傻逼似乎自己就是牛逼了,其实人不是个逼这么简单的事,但是有人还骂人逼养的,似乎它不是逼养的而是石头缝里蹦出来的怪物;对生殖器的病态心理导致这些病人的想法总是那么的阴暗,与此类似的还有什么湿市也就是海鲜市场,这些流氓低端垃圾,总把自己当作一盘菜,其实智商低下,无非是跟土匪一样的手上抓了支枪,吆喝着,给不给钱,不给钱老子崩了你,你就是是个低端蠢货!
 
标题:书香门第 字体 [ ]   颜色[绿 ]
分类:随笔小记 创建于:2020-04-18 被查看:698次 评论(0)   文件夹:默认文件夹
该篇日记为私有,不对外开放!
 
标题:想死 字体 [ ]   颜色[绿 ]
分类:心情杂想 创建于:2020-04-15 被查看:844次 评论(0)   文件夹:默认文件夹
心情很坏,有想死的冲动,不过我知道我不会去寻死觅活,没有声音的世界很恐怖,没有人理睬的世界很残忍。我恨我的生母,我需要她的时候她似乎在看猴子表演一样的对我毫不介意的说两句无关痛痒的话,然后就不再理我。为什么她是我的生母,为什么她对我如此冷漠。也许我对她就是个累赘,但是她让我做的都是我不能做的。我恨她恨得没有了脾气,恨她恨得不知道自己为什么这么傻还时不时的要跟她通话。我的生活是用痛苦编织的,每一天早上醒来都是一阵惆怅。我自己也是母亲却与她大相径庭。我像极了一个傻子一样的女人,对自己的后代有求必应,哪怕是将我所有的努力付之东流也在所不惜,因为经历了这么多折磨,我明白生命的飘忽不定,只要每件事心情好就是活着的境界。我的婚姻象一个无底洞,我不知道我该怎么做才不至于让人失望,在一个没有任何交流的空间里,所有的场景似乎就成了我默认的语言,我恨这一切荒唐,我恨我无力摆脱困境。我不恨我的存在,但是我恨给我来这世界受磨难的生母。为什么我会投这么苦的胎。是不是拿我做心理实验的免费对象啊?这个强盗世界。fuck off translator who earns money out of my pay-less effort. Fuck off ID thieves. Fuck off cult society.
 
标题:黑市的英文 字体 [ ]   颜色[绿 ]
分类:时事点评 创建于:2020-04-04 被查看:908次 评论(0)   文件夹:默认文件夹
每日邮报Daily Mail 德国谴责美国是当代强盗/海盗逻辑截获船上医药设备 - 法国官员声称他们被迫与美国买家斗争多年购买上百万的中国黑市口罩 Germany accuses the US of 'modern day piracy' for seizing a shipment of medical equipment - as French officials claim they were forced to fight with American buyers for millions of masks on a Chinese tarmac Andrew Court For Dailymail.com and Milly Vincent For Mailonline and Afp 7 hrs ago a man riding on the back of a truck: The United States has angered Germany and France b allegedly seizing millions of masks which were set to be shipped to the European nations amid the coronavirus crisis. German officials hit out at America for 'intercepting' 200,000 masks they had ordered from a 3M factory in China. Stock image © Provided by Daily Mail 美国对德国和法国b声称的在流疫病毒危机期间。截获上百万只原本应该船运到欧洲的口罩的指责表示愤怒。德国官员指出美国“中途拦截”了20万只他们从中国一家叫做3M的中国工厂订购的口罩。The United States has angered Germany and France b allegedly seizing millions of masks which were set to be shipped to the European nations amid the coronavirus crisis. German officials hit out at America for 'intercepting' 200,000 masks they had ordered from a 3M factory in China. Stock image 美国对德国和法国b声称的在流疫病毒危机期间。截获上百万只原本打算船运到欧洲的口罩的指责表示愤怒。德国官员指出美国“中途拦截”了20万只他们从中国一家叫做3M的中国工厂订购的口罩。The United States has angered Germany and France after allegedly seizing millions of masks set to be shipped to the European nations amid the coronavirus crisis. 星期五,德国一位官员指出美国‘中途拦截’了他们从中国一家叫做3M的工厂订购的二十万只口罩。On Friday, German officials hit out at America for 'intercepting' 200,000 masks they had ordered from a 3M factory in China. 鉴于3M是一家美国拥有的公司,美国得以‘没收’了船运的特制的FFP2和FFP3口罩,这些口罩原本是要运送给在柏林奋战流疫-19号的医护人员的。As 3M is an American-owned company, the US was able to 'confiscate' the shipment of special FFP2 and FFP3 masks which were on their way to healthcare workers battling the COVID-19 outbreak in Berlin. ‘我们认为这是一种当代的强盗行为,’柏林内政部长安德鲁格格什批评到。'We consider that an act of modern piracy,' Berlin's interior minister Andreas Geisel blasted. You May Like Simple Way To Reduce Toenail Fungus? (Watch) fungussecrets.com ‘你不应该这样对你的泛大西洋伙伴',他在金融时报上进一步这样指出。You don't treat your transatlantic partners like that,' he is further quoted as saying in The Financial Times. 格什号召德国政府‘给美国施压使其遵守国际规则’,而柏林市长则在解惑事件之后谴责特朗普总统‘缺乏团结’。Geisel called on Germany's government to 'press the US to stick to international rules', while Berlin's mayor accused President Trump of 'lacking solidarity' following the seizure of the shipment. 川普总统因为本国缺乏应急货存而急于确保给美国提供口罩和其他隔离保护器材。President Trump is desperately trying to secure masks and other personal protective equipment for Americans as the nation's emergency stockpile depletes. Donald Trump wearing a suit and tie: Berlin officials called on Germany's government to 'press the US to stick to international rules', and accused President Trump of 'lacking solidarity' following seizure of the shipment © Provided by Daily MailBerlin officials called on Germany's government to 'press the US to stick to international rules', and accused President Trump of 'lacking solidarity' following seizure of the shipment 星期四,当流疫感染率在美国飙升到二十五万八千以上时,首席执政官为美国向3M订购了更多的口罩。超过六千六百人已经死亡。On Thursday, the Commander-in-chief ordered 3M to manufacture more masks for Americans as the coronavirus infection rate in the US soared above 258,000. More than 6,600 have died. 同时,截止到星期五下午,德国及时病人数更新到九万九百六十四,其中死亡一千二百三十四人。Meanwhile, Germany has clocked 90,964 cases and 1,234 deaths as of Friday afternoon. 美国对法国愤怒到极点,那里六万四千三百三十八人为流疫-19阳性,并且六千五百零七人已经死亡。The United States has also earned the ire of France, where 64,338 people have tested positive to COVID-19, and 6,507 have died. a group of people standing around a plane: Boxes being unloaded from an Antonov 124 aircraft transporting 10 million face masks ordered by France from China at the Paris-Vatry Airport in Bussy-Lettree, eastern France, 30 March © Provided by Daily MailBoxes being unloaded from an Antonov 124 aircraft transporting 10 million face masks ordered by France from China at the Paris-Vatry Airport in Bussy-Lettree, eastern France, 30 March 星期四,两位法国官员声称,美国买家将中国原本是要运往法国的口罩以三倍的价格保证其运送到美国。美国否认了这样的指责。On Thursday, US buyers paid three times the going rate to secure a shipment of face masks from China that were due to be dispatched to France, two French officials claim. The US has denied the allegation. 现金付款让货船改道空运美国,买家据说指令是在上海飞机场准备起飞的飞机上要求这样运输口罩的。Paying cash to divert the air cargo to the US, the buyers are said to have commandeered the shipment of masks as they sat on a plane at Shanghai airport ready for take-off. 几百万口罩订单原本是打算抵达法国西北部的大东区的,那里亟需重症监护设备以对付大量的流疫病人。The order of several million masks had been due to arrive in part to the Grand Est region in north-west France, an area where intensive care facilities are already struggling to cope with the volume of coronavirus patients. 简若特,大东区市议会的医生和主任负责人告诉RTL广播电台说美国买家使用上了黑金交易了。Jean Rottner, a doctor and president of the GrandEst regional council, told RTL radio that the US buyers had turned up on the tarmac offering cash. a close up of a map: More than one million people across the world have tested positive to COVID-19, with more than a quarter of cases occurring in the United States © Provided by Daily MailMore than one million people across the world have tested positive to COVID-19, with more than a quarter of cases occurring in the United States 他说:‘玩黑道,他们来了,拿了现金就走了...因此我们真的得跟他们斗。’He said: 'On the tarmac, they arrive, get the cash-out… so we really have to fight.' 法国乐得区,包括巴黎,也指责身分不明的美国人在船运订单已经答应给法国的最后一分钟用现金把货全部卷走了。The leader of the Ile-de-France region, which includes Paris, also accused unidentified Americans of swooping in with cash at the last minute to secure shipments already promised to French buyers. 瓦雷瑞佩克瑞斯,法国最负盛名地区的首领说,‘我们在已经排队船运给我们的订单上还失去了。(煮熟的鸭子飞了 - 译者按)Valerie Pecresse, the chief of France's most populous region, said: 'We lost an order to the Americans who outbid us on a shipment that we had lined up.' 佩克瑞斯声称,当法国人致力于全球至关重要的抗疫货物运输的时候,美国人看都不看一眼货物,现金提货就结了。Pecresse claimed that while France pays on delivery for such supplies - crucial in the global fight against the pandemic - 'Americans pay cash' without bothering to see the goods. a scaffolding in front of a building: A worker next to cargo unloaded from a different plane carrying 10 million face masks ordered by France from China, at the Paris-Vatry Airport in Bussy-Lettree, eastern France, 30 March © Provided by Daily MailA worker next to cargo unloaded from a different plane carrying 10 million face masks ordered by France from China, at the Paris-Vatry Airport in Bussy-Lettree, eastern France, 30 March 他们只是在全世界灾难的的当口等着做生意。They 'are just looking to do business on the back of the whole world's distress,' she told LCI television. 法国已经订购了一百万口罩,原定在接下来的十四周运输,并且已经布置安排了流疫-19期间由中国方面空运。France has ordered 1 billion face masks due to be delivered within the next 14 weeks and has deployed an air-bridge flight with China to deliver them amid the ongoing COVID-19 pandemic. 世界货运新闻报道说,有十六架飞机的吉欧迪运输公司负责由两架特许飞机运输。 Shipping company Geodis is responsible for the organisation of 16 flights by two chartered cargo planes, reports World Cargo News. 一位高级美国官员于星期四否认来自法国政客的指责,说美国在流疫危机期间攫取法国船运货物,整个做法‘彻头彻尾的错误。’A senior US official on Thursday rejected allegations from French politicians that Americans had accroached the French shipment during the coronavirus crisis, calling the stories 'completely false.' 在华盛顿,一位高级行政官员告诉AFP,美国政府没有购买任何打算从中国输入法国的口罩。’ In Washington, a senior administration official told AFP 'the United States government has not purchased any masks intended for delivery from China to France.' 一位不愿意透露姓名的官员说,‘报告彻头彻尾就是错的,’'Reports to the contrary are completely false,' said the official, asking not to be named. 加拿大总理贾斯汀特鲁多于星期四要求官员留心类似指称,说口罩是从他的国家转运的,称这类报告‘值得关注。’Canadian Prime Minister Justin Trudeau on Thursday asked officials to look into similar claims that masks were being diverted from his country, calling such reports 'concerning.' France has ordered 1 billion face masks and has deployed an air-bridge flight with China to deliver them amid the ongoing coronavirus COVID-19 pandemic © Provided by Daily MailFrance has ordered 1 billion face masks and has deployed an air-bridge flight with China to deliver them amid the ongoing coronavirus COVID-19 pandemic ‘我们需要保证运输的目的地是加拿大,我已经要求部长们跟进这类特别的报告,’ 他在一个记者招待会上说。'We need to make sure that equipment that is destined for Canada gets to and stays in Canada, and I've asked ministers to follow up on these particular reports,' he told a press conference. 当着眼于受感染的病人数量的高发,以及延缓病毒的传播时,渥太华已经承认预防保护性医药货存量供不应求。Ottawa has recognized that its stockpiles of protective medical equipment are not enough to meet demand, as it looks to care for a surge of infected patients and slow the spread of the virus. 加拿大已经启动了一百四十亿美元用以购买医药设备,要求当地公司开足马力制造口罩,医疗磨砂膏和呼吸机。Canada has earmarked US$1.4 billion to buy medical equipment while asking local companies to pivot assembly lines to make masks, medical scrubs and ventilators.
 
关于我们 - 联系我们 - 服务条款 - 隐私权政策
© Unknown Space , since 1996